Keine exakte Übersetzung gefunden für محام معتمد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch محام معتمد

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Saul Goodman, avocat, 505-164-CALL.
    "سول جودمان): "محامي معتمد من العدالة)"
  • Je suis procureur général adjoint, David Vasquez.
    انا محامي معتمد في الولايات المتحدة (ديفيد فاسكيز) اهلا
  • En vertu du paragraphe 2 de l'article 17 de la loi, les requêtes doivent être introduites par un avocat agréé.
    وبموجب الفقرة 2 من المادة 17 من القانون، يجب أن يقدم الطلبات محام معتمد.
  • Un bon avocat, un témoin peu fiable.
    محامي بارع، وشهود غير معتمدين
  • Le système de justice comprend la Cour Suprême de justice et les autres tribunaux prévus par la loi, le ministère public, l'aide judiciaire publique, les organes d'enquête pénale, les auxiliaires de justice, les fonctionnaires de justice, le système pénitentiaire, les modes alternatifs de résolution des conflits, les citoyens et citoyennes qui participent à l'administration de la justice, conformément à la loi, et les avocats et avocates habilités à exercer.
    يتكون نظام القضاء من محكمة العدل العليا وسائر المحاكم التي يحددها القانون، ووزير العدل ومكتب المحامي العام وأجهزة التحقيق الجنائي والمساعدين وموظفي العدل ونظام السجون والوسائل البديلة للقضاء والمواطنين والمواطنات الذين يشاركون في إقرار العدل وفقاً للقانون والمحامين المعتمدين.
  • Créé en 1989, le Centre comprend 15 employés (médecins, psychologues et avocats), il est agréé par le Centre international pour la réadaptation des victimes de la torture de Copenhague et est financé par le Gouvernement, l'Union européenne et les Nations Unies.
    ويعمل بهذا المركز الذي أنشئ في عام 1989 خمسة عشر موظفا (بينهم أطباء وأخصائيون نفسيون ومحامون) وهو مُعتَمد لدى المجلس العالمي لتأهيل ضحايا التعذيب بكوبنهاغن ويتلقى التمويل من الحكومة والاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة.
  • Un individu soumis à des procédures pénales ne devrait jamais se voir barré l'accès à une assistance juridique et devrait toujours se voir garantir le droit de voir et de consulter un avocat, un parajuriste accrédité ou un assistant juridique.
    ونتمنى أن لا يقطع بتاتا طريق المساعدة القانونية على أي شخص يخضع لإجراءات جنائية، بل ويرى حقه في لقاء واستشار محام، شبه حقوقي معتمد أو مساعد قانوني مضمون.
  • Le 21 décembre 2005, l'un des avocats accrédités de M. Hussein s'est vu refuser le droit de présenter directement au Tribunal suprême une demande d'autorisation de voir son client.
    وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، مُنع أحد محامي السيد حسين المعتمدين من حق تقديم طلب إلى المحكمة العليا لمقابلة موكله بصورة مباشرة.